15.2.14






















Que maldade!!!
Qué maldad!!!
What wickedness!!!

1.10.13

Gatos???
Cats???

12.8.13










A viagem das letras.
El viaje de las letras.
The journey of the letters.

18.6.13


Foi com grande alegria que recebi o convite para participar na exposição internacional de ilustração, da semana do design de Sófia, Bulgária. 
Obrigado, Vicky Knysh e Marta Martinez Samalea.

Fue con gran alegría que recibí la invitación para participar en la exposición internacional de ilustración, de la semana del diseño de Sofía, Bulgaria. 
Gracias, Vicky Knysh y Marta Martínez Samalea.

Was with great joy that I received the invitation to participate in the international exhibition of illustration, of the design week of Sofia, Bulgaria. 
Thanks, Vicky Knysh and Marta Martínez Samalea.

http://edno.bg/en

http://edno.bg/sofia-design-week-2013/avtori-izdateli

9.5.13






















Ilha encantada | Isla encantada | Enchanted island

15.3.13

Love Nature

1.3.13


Sou muito mau!
Soy muy malo!
I'm very bad!

13.2.13

Está quase, quase, quase, o momento de acordar.
Es casi, casi, casi, el tiempo de despertar.
It's near, near, near, the time to wake up.

1.1.13

Feliz ano novo | Feliz año nuevo | Happy new year

24.11.12

A poluição afoga a menina!
Será que vamos ficar todos assim?
 
La polución ahoga la ninã!
¿Vamos quedar todos así?
 
The pollution suffocates the girl!
Are we going to stay all like this?

11.11.12

Paraiso | Paraíso | Paradise
 
Se houver além da Vida um Paraíso,
Outro modo de ser e de viver,
Onde p´ra ser feliz seja preciso
Apenas ser;

Onde uma Nova Terra áurea receba
Lágrimas, já diversas de alegria,
E em Outro Sol nosso olhar outro beba
Um Novo e Eterno Dia;

Onde o Áspide e o Pomba de nossa alma
Se casem, e com a Alma Exterior
Numa unidade dupla – sua e calma –
Nossa alma viva, e à flor

De nós nosso íntimo sentir decorra
Em outra Cousa que não Duração,
E nada canse porque viva ou morra –
Acalmaremos então?

Não: uma outra ânsia, a de infelicidade,
Tocar-nos-á como uma brisa que erra,
E subirá em nós a saudade
Da imperfeição da Terra.


11/1912
Fernando Pessoa

21.10.12






Nove meses se passaram
Com segredo minha mãe
Sendo fada num castelo
E meu pai cumprindo tão bem
O que ela lhe pedira
Até ao dia mais terrível
Em que esta história se torna
Tão bela e também tão horrível
Pois nove meses passados
Minha mãe grávida de mim
E das minhas duas irmãs
quando chegava o parto ao fim
ajudada por outras fadas
e por gnomos das montanhas
e por águas encantadas
e por boas almas estranhas
no momento mais preciso
em que eu acabava de nascer
e a noite com seu manto aceso
começava o sol a escurecer
meu pai irrompeu a correr
e esquecido do prometer
- grande tristeza foi fazer
Minha mãe agarrou-me logo
E minhas irmãs também
E com triste voz de lago
Chorando perdida do bem
«Falhaste amado Elinas
Meu coração são salinas»


Ilustração do Livro | Ilustración del Libro | Illustration of the Book
Melusina, Serpente e Menina
+
Texto: Pedro Sena-Lino
Ilustração: Dinis Mota
Editora: QuidNovi

21.9.12

Pois todos os anos até eu crescer
E quinze anos completos fazer
A minha mãe perguntava a razão
Da dor que nos fazia sofrer
No bosque de árvores sagradas
um dia com voz triste contou
a história das promessas quebradas
e de como ela nos resgatou
E eu tão furiosa fiquei
Porque sou fada e antiga
E para nós as promessas
São a estrutura da vida
E levantei-me num ápice
E levando as minhas irmãs
De nosso pai nos vinguei
Por tantas frias manhãs
E com um feitiço poderoso
levei o meu pai do seu castelo
e numa montanha bem alta
o fechei para sempre em gelo.

Ilustração do Livro | Ilustración del Libro | Illustration of the Book
Melusina, Serpente e Menina
+
Texto: Pedro Sena-Lino
Ilustração: Dinis Mota
Editora: QuidNovi

20.8.12



















Preocupação de pais.
Preocupación de padres.
Concern of parents.

+ Ilustração para a revista p&f.
   Ilustración para la revista p&f.
   Illustration for the magazine p&f.

11.7.12







Sentes-te preso? Gostas? Os animais também não gostam...
¿Se siente atrapado? ¿Te gusta? A los animales no les gusta...
Do you feel arrested? You like it? The animals also do not like...

11.6.12










Coração verde | Corazón verde | Green heart

23.5.12








Circo humano | Human circus

+  Ilustração do próximo livro.
   Ilustración del libro siguiente.
   Illustration from the next book.

8.5.12


Livro | Book


Melusina, Serpente e Menina

Texto: Pedro Sena-Lino
Ilustração: Dinis Mota
Editora: QuidNovi

+ (Já disponível nas livrarias)

19.4.12









É com grande alegria que vos convido para o lançamento do meu próximo livro.
Es con gran alegría que te invitamos a la presentación de mi próximo libro.
It is with great joy that I invite you to the release of my next book.

Melusina, Serpente e Menina

Texto: Pedro Sena-Lino
Ilustração: Dinis Mota
Editora: QuidNovi

1.3.12


Amigos imaginários.
Imaginary friends.


Ilustração para a revista Pais&Filhos.
Ilustración para la revista Pais&Filhos.
Illustration for the magazine Pais&Filhos.

8.2.12






Ilustração do livro Histórias do Trasgo Rasgo.
Ilustracion del libro Histórias do Trasgo Rasgo.
Illustration from the book Histórias do Trasgo Rasgo.

+ Editora: QuidNovi

27.1.12

















Ilustrações do livro Histórias do Trasgo Rasgo.
Ilustraciones del libro Histórias do Trasgo Rasgo.
Illustrations from the book Histórias do Trasgo Rasgo.

+ Editora: QuidNovi

9.1.12

Música
Music

+ Ilustração para a revista Notícias Magazine
do jornal Diário de Notícias.

2.11.11





















Alexandre O'Neill

Poeta Português
Portuguese Poet

Ilustração para a revista Notícias Magazine
do jornal Diário de Notícias.

1.8.11

Liberdade | Libertad | Freedom
























Cavaleiro | Caballero | Knight
























Lavoisier

+ Ilustrações para a revista Notícias Magazine.

11.7.11








Ilustrações do livro Histórias do Trasgo Rasgo.
Ilustraciones del libro Histórias do Trasgo Rasgo.
Illustrations from the book Histórias do Trasgo Rasgo.

Escritor: Pedro Sena-Lino
Ilustrador: Dinis Mota
Editora: QuidNovi
Julho de 2011

20.6.11

Lançamento dos Livros Histórias do Trasgo Rasgo
e Um Sonho de Gigante.
Escrito pelo Pedro Sena-Lino com ilustrações de Dinis Mota
e Sebastião Peixoto.
FNAC do Chiado, dia 10 de Julho, pelas 18h.

23.5.11


















LANÇAMENTO muito em breve.
Está quase a sair o livro Histórias do Trasgo Rasgo, é escrito pelo admirável Pedro Sena-Lino. Estou muito feliz de poder ter tido o privilégio de ilustrar este belo texto.

LANZAMIENTO muy pronto.
Usted está casi fuera del libro Histórias do Trasgo Rasgo es escrita por Pedro Sena-Lino admirable. Estoy muy feliz de haber tenido el privilegio de ilustrar este hermoso texto.

RELEASE very soon.
The book Histórias do Trasgo Rasgo is written by the admirable Pedro Sena-Lino. I am very happy to have had the privilege of illustrating this beautiful text.

Obrigado Paula e Pedro.

12.4.11





















Maria Helena...

1.12.10






















Índios Guarani
Indios Guaraníes
Guaraní Indians






















Aventura...
Adventures...

1.9.10










É um grande privilégio ilustrar todas as semanas para a revista
Notícias Magazine do jornal Diário de Notícias.

Es un gran privilegio ilustrar cada semana por la revista Notícias Magazine de periódico Diário de Notícias.

It is a great privilege to illustrate every week for the magazine Notícias Magazine of the Newspaper Diário de Notícias.

2.6.10









Por hoje chega. Já tenho folhas suficientes!
Por hoy llega. Ya tengo hojas suficientes!
Finished for today. I already have leaves enough!

8.5.10





















Percorrem montes e vales e espalham folhas encantadas.
As folhas deixam-se cair lentamente, e ...

Recorren montes y valles y lanzan hojas encantadas.
Las hojas se dejan caer lentamente, y ...

They run hills and valleys and throw magic leaves.
The leaves fall down slowly, and ...

15.4.10



Foi muito bom ter realizado as ilustrações 
para a revista Noesis (Direcção Geral de Inovação
e Desenvolvimento Curricular - Ministério da Educação)
Gostei muito do desafio.

Fue genial haber hecho las ilustraciones
para la revista Noesis. Me gustó mucho el desafío.
It was great to have done the illustrations
for the magazine Noesis. I really enjoyed the challenge.














A natureza faz parte da nossa vida, vamos cuidar dela.
La naturaleza es parte de nuestra vida, nosotros nos encargaremos de ello.
Nature is part of our life, we will take care of it.


Ilustração para a revista NOESIS (Direcção Geral de Inovação
e Desenvolvimento Curricular - Ministério da Educação)
Ilustración para la revista NOESIS
Illustration for the magazine NOESIS

1.4.10











A Madalena e a sua avó agarram o voo do conhecimento.
Magdalena e su abuela cogen el vuelo de los conocimientos.
Magdalene and her grandmother grab the flight of Knowledge.

Ilustração para uma publicação.
Ilustración para una publicación.
Illustration for a publication.

22.3.10



































E a nuvem apareceu...
Y la nube apareció...
And the cloud appeared...

6.3.10



O voo azul!
Vuelo azul!
The blue fly!

22.2.10



Isabel, que fiques melhor rapidamente!
Isabel, que se quede mejor rápidamente!
Isabel, that you feel better soon!

29.1.10



Temos de ensinar a cuidar, temos que reciclar.
Debemos enseñar a cuidar, tenemos que reciclar.
We must teach caring, we have to recycle.

Ilustração para um artigo de uma revista.
Ilustración para un artículo en una revista.
Illustration for an article in a magazine.

13.1.10



Se não cuidarmos do nosso mundo, no futuro teremos muito pouco!
Si usted no tiene cuidado de nuestro mundo en el futuro vamos a tener muy poco!
If you do not take care of our world in the future we will have very little!

Ilustração para a capa de uma revista
Ilustración para la portada de una revista
Illustration for the cover of a magazine

5.1.10


A escada marinha | La escalera marina | The marine ladder
A casa de Van Gogh | La casa de Van Gogh | The home of Van Gogh

Técnica: Colagens | Collages

Ilustrações para a capa de dois livros.
Ilustraciones para la portada de dos libros.
Illustrations for the cover of two books.

15.12.09



Onde estão?
Dónde están?
Where are they?